Русско-английский
|
Термин |
Перевод |
Комментарий |
|
Американский институт управления проектами |
PMI (Project Management Institute) |
Организация, занимающаяся в США обобщением знаний по управлению проектами. Один из материалов, разработанный этой организацией (PMBOK), является стандартом де-факто в области управления проектами. |
|
Базовый план |
Baseline |
Согласованная и утвержденная версия планов проекта на момент начала работ по проекту. Служит в качестве отправной точки для последующего анализа отклонений. |
|
Бюджет проекта |
Project Budget |
Документ, определяющий объемы расходов по проекту. |
|
Внешняя среда проекта |
Project Environment |
Внешнее окружение проекта, включая: экономические, политические и географические факторы; участников проекта, не входящих в команду проекта, государственные органы и общественные организации и пр. |
|
Выравнивание ресурсов |
Resource Levelling |
Процесс разрешения ресурсных конфликтов путем разнесения во времени конфликтующих работ. |
|
График (расписание) проекта |
Project Schedule |
График работ проекта, лишенный ресурсных конфликтов и утвержденный всеми заинтересованными сторонами. |
|
Движение денежных средств |
Cash Flow |
Диаграмма, иллюстрирующая соотношения прихода и расхода денежных средств во времени. |
|
Декларация проекта |
Project Charter |
Документ, формально заявляющий существование проекта. Содержит описание продуктов проекта и причин, по которым проект был предпринят. Частным случаем этого документа является приказ об открытии проекта. |
|
Деятельность по формированию команды |
Team building activities |
Воздействие на группу отдельных лиц, имеющих свои собственные цели, потребности и перспективы, с целью обеспечить эффективную совместную работу, при которой эффект их групповых усилий превысит суммарный возможный эффект индивидуальных усилий. |
|
Диаграмма Ганта |
Gantt Chart |
Способ представления графика проекта в котором каждая работа обозначается линейкой, наложенной на календарь. |
|
Диаграмма предшествования |
Precedence Diagram |
Способ представления сетевого графика при котором в узлах показываются работы, а стрелками – связи между ними. |
|
Директивные даты |
Target Dates |
Даты, установленные директивным образом (например, контрактом). Директивно может устанавливаться дата начала/завершения работ по проекту, дата сдачи какого-либо промежуточного продукта и т.д. |
|
Допущения |
Assumptions |
Некоторые утверждения, принятые для данного проекта как верные. |
|
Жизненный цикл проекта |
Project Life Cycle |
Достаточно условное деление проекта на фазы: концепция – проектирование – реализация – завершение. |
|
Запрос на изменение |
Change Request |
Заявка на внесение в проект каких-либо изменений. Может исходить практически от любого участника проекта. |
|
Запрос на предоставление технико-коммерческого предложения |
Request for Proposal (IFP) |
Документ, рассылаемый потенциальным поставщикам продуктов и услуг. |
|
Иерархическая структура организации |
OBS (Organisation Breakdown Structure) |
Декомпозиция организации по подразделениям. Каждому из подразделений могут быть приписаны определенные блоки работ. |
|
Изменение |
Change |
Изменения могут вносится в любой из планов проекта, в содержание проекта и даже в определение целей проекта. |
|
ИЭГ (Индекс эффективности графика) |
SPI (Schedule Performance Index) |
Один из параметров, рассчитываемых по методике выполненной стоимости (Earned Value). Вычисляется как отношение ПСВР/ПСПР (BCWP/BCWS). |
|
ИЭР (Индекс эффективности расходов) |
CPI (Cost Performance Index) |
Один из параметров, рассчитываемых по методике выполненной стоимости (Earned Value). Рассчитывается как отношение ПСВР/ФСВР (BCWP/ACWP). |
|
Ключевое событие, веха |
Milestone |
Работа нулевой продолжительности. Определяет некоторое важное для проекта событие. В качестве примера можно привести поступление денег на счет, подписание акта приемки одного из продуктов проекта и т.д. |
|
Ключевые участники проекта |
Project Stakeholders |
Участники, которые могут оказать существенное влияние на проект. Могут быть как внешними, так и внутренними. |
|
Команда проекта |
Project Team |
Группа лиц, отвечающих за достижение целей проекта и подчиняющаяся менеджеру проекта в течение полного или неполного рабочего дня. |
|
Контракт с возмещением фактических затрат |
Cost Reimbursable Contract |
Заказчик возмещает исполнителю фактически понесенные затраты по выполнению оговоренного объема работ. |
|
Контракт с оплатой единицы продукции |
Unit Price Contract |
Заказчик платит определенную цену за единицу предоставляемого продукта (например, 500 рублей в час за работу консультанта или 10 рублей за кубометр вынутого грунта). |
|
Контракт с фиксированной ценой |
Fixed Price Contract |
По условиям такого контракта Заказчик выплачивает Исполнителю за предоставляемые продукты и услуги фиксированную сумму. |
|
Контроль хода выполнения |
Progress Control |
Комплекс мероприятий по сбору и оценке информации по текущему состоянию проекта. |
|
Контроль эффективности выполнения проекта |
Performance Measurement |
Контроль эффективности выполнения проекта путем мониторинга некоторых выбранных показателей эффективности. Один из возможных наборов показателей эффективности предлагает методика выполненной стоимости (Earned Value). |
|
Конфликт ресурсов |
Resource Conflict |
Ситуация, когда в какой-то момент времени требуется больше единиц какого-либо ресурса, чем есть в наличии. |
|
Критическая работа |
Critical Activity |
Работа, лежащая на критическом пути |
|
Критический путь |
Critical Path |
Путь, задержки на котором приводят к задержкам всего проекта в целом. |
|
Логические связи между работами |
Activity Relationships |
Определяют последовательность работ и делятся на 4 типа: финиш-старт (наиболее часто используемый), финиш-финиш, старт-старт и старт-финиш. |
|
Матрица ответственности |
Responsibility Assignment Matrix (RAM) |
Матрица, определяющая ответственность конкретного человека или группы людей за конкретный блок работ. |
|
Метод выполненной стоимости (другой вариант перевода – техника освоенных объемов) |
Earned Value |
Методика, включающая расчет примерно 25 параметров, характеризующих текущее состояние проекта с точки зрения отклонений фактических сроков, затрат и выполненных объемов работ от плановых показателей. |
|
Метод оценки и корректировки программ |
PERT (Program Evaluation and Review Technique) |
Метод составления графика работ на основе сетевой модели с вероятностными характеристиками. |
|
Навыки |
Skills |
Специальные навыки, требуемые от персонала. Приписываются каждому служащему и могут сопровождаться коэффициентом, показывающим степень владения этим навыком. |
|
Наличие |
Availability |
Уровень наличных денежных средств или единиц конкретного ресурса. |
|
Обратный проход |
Backward Pass |
Вторая фаза расчета сетевой модели проекта по срокам. На этой фазе рассчитываются поздние сроки для каждой из работ и определяются свободный и общий резервы. |
|
Общий резерв |
Total Float |
Период времени, на который можно задержать все работы данного пути без задержки всего проекта в целом. |
|
ОГ (Отклонение от графика) |
SV (Schedule Variance) |
Один из параметров, рассчитываемых по методике выполненной стоимости (Earned Value). Рассчитывается как разность ПСВР-ПСПР (BCWP-BCWS). |
|
Ограничения |
Constraints |
Ограничения, накладываемые на проект внешней средой и внутренними факторами. Например, в качестве ограничения можно рассматривать фиксированный бюджет. Иногда это же слово используется как синоним логической связи (logical constraint) или директивной даты (target date). |
|
ОДЗ (оценка до завершения) |
ETC (Estimate To Complete) |
Оценка затрат от текущей даты до момента завершения проекта. |
|
Ожидаемый финансовый эффект. |
Expected Monetary Value (EV) |
Один из методов количественной оценки рисков проекта. Вычисляется произведение вероятности рискового события на сумму возможных убытков или выгод. |
|
ОЗ (отклонение по затратам) |
CV (Cost Variance) |
Один из параметров, вычисляемых по методике выполненной стоимости (Earned Value). Рассчитывается как разность ПСВР-ФСВР (BCWP-ACWP). |
|
Описание фрагмента продукта |
Statement of Work (SOW) |
Описание компоненты какого-либо продукта проекта, закупаемой у внешнего поставщика. Должно содержать всю необходимую поставщику информацию. |
|
Ответственность |
Responsibility |
Обязанности сотрудника, занимающего определенную должность. |
|
Отклонение |
Variance |
Возможны разнообразные отклонения: по срокам, по затратам, по объему выполненных работ и т.д. |
|
Пакет работ |
Work Package |
Группа работ, соответствующая отдельному узлу WBS самого нижнего уровня. Как правило такая группа имеет результатом некоторый промежуточный продукт. |
|
Персонал |
Staff |
|
|
Планирование резервов |
Contingency Planning |
Предусматривает резервы времени, денежных средств и пр. на случай непредвиденных событий. |
|
Поздние сроки |
Late Dates |
Поздние даты начала/завершения для каждой из работ. |
|
Предложение цены |
Bid |
Документ, содержащий предложение продукта или услуги с указанием цены. |
|
Предметная область |
Application Area |
Область, в которой выполняется проект: строительство, производство, торговля, наука, IT и пр. |
|
Приглашение к участию в тендере |
Invitation for Bid (IFB) |
Документ, рассылаемый потенциальным участникам тендера. |
|
Продукт |
Deliverable |
Project Deliverables – продукты, получаемые как результат всего проекта. Phase Deliverables – промежуточные продукты, получаемые на каждой фазе. |
|
Проект |
Project |
Предприятие, имеющее целью создание нового продукта или услуги, ограниченное во времени. |
|
Процесс управления проектом |
Project Management Process |
По классификации PMI различают 5 процессов, в той или иной степени повторяющихся на каждом этапе жизненного цикла: Инициализация, Планирование, Организация выполнения, Контроль, Завершение. |
|
Прямой проход |
Forward Pass |
Первая фаза расчета сетевой модели по срокам. Рассчитываются ранние даты начала/завершения для каждой работы. |
|
ПСВР (плановая стоимость выполненных работ) |
BCWP (Budget Cost of Work Performed) |
Один из параметров, рассчитываемых по методике Earned Value (выполненная стоимость). Вычисляется как произведение ПСПР*%выполнения |
|
ПСПР (плановая стоимость выполненных работ) |
BCWS |
Один из параметров, рассчитываемых по методике Earned Value (выполненная стоимость). Рассчитывается как сумма всех затрат на вовлеченные ресурсы плюс прямые расходы. |
|
Пул ресурсов |
Resource Pool |
Вся совокупность ресурсов, используемых в проекте. |
|
Работа |
Activity |
Атомарная составляющая проекта. |
|
Работа-последователь |
Successor Activity |
Работа, стоящая в логически связанной паре работ на втором месте. |
|
Работа-предшественник |
Predesessor Activity |
Работа, стоящая в логически связанной паре работ на первом месте. |
|
Ранние сроки |
Early Dates |
Сроки раннего начала/завершения каждой из работ. |
|
Расписание проекта |
Project Schedule |
Результат расчета сетевой модели проекта по срокам и разрешения ресурсных конфликтов. |
|
Регламент внесения изменений в график проекта |
Schedule Management Plan |
Процедура, регламентирующая внесение изменений в график проекта. |
|
Регулярная деятельность |
Ongoing Operations |
Регулярная деятельность компании, не организованная в проект. Например, конвейерный выпуск автомобилей. |
|
Ресурс |
Resource |
Фактор, необходимый для выполнения работы, исключая время. Различают людские, материальные и финансовые ресурсы. |
|
Роль |
Role |
Роль сотрудника в отдельном проекте (менеджер проекта, главный инженер проекта и пр.) |
|
Свободный резерв |
Free Float |
Период времени, на который можно задержать данную работу без задержки непосредственно следующих за ней работ. |
|
Свод знаний по управлению проектами |
PMBOK (Project Management Body of Knowledge) |
Документ, выпущенный Американским институтом по управлению проектами и принятый в качестве стандарта де-факто. |
|
Свод содержания проекта |
Scope Statement |
Является формальным описанием содержания проекта, согласованным со всеми ключевыми участниками. Содержит в явном виде или в виде ссылок описание всех основных и вспомогательных продуктов проекта, формулировки целей проекта и описание причин, по которым проект был предпринят. |
|
Сводный план проекта |
Project Plan |
Документ, содержащий практически всю информацию по проекту, включая, но не ограничиваясь: описания продуктов, финансовые планы, планы работ, планы обеспечения качества, декомпозицию проекта, анализ рисков, оценки требуемых ресурсов, в т.ч. людских и пр. |
|
Сетевая модель |
Network |
Математическая модель проекта, состоящая из работ и связей между ними. |
|
Система обработки информации для управления проектом |
PMIS (Project Management Information System) |
Может быть как полностью ручной, так и частью или полностью автоматизированной. |
|
Согласование |
Approval |
В отличие от утверждения (authorisation) не является окончательным и может осуществляться несколькими лицами. |
|
Старт, начало, запуск |
Kick-off |
Project kick-off – запуск проекта. |
|
Стрелочная диаграмма |
Arrow Diagram |
Способ представления сетевого графика при котором в узлах показываются события, а стрелками – работы. Требует ввода фиктивных работ для отображения логических связей. |
|
Структура декомпозиции работ |
WBS (Work Breakdown Structure) |
Иерархическая структура, определяющая декомпозицию проекта по его основным и промежуточным продуктам или по другому признаку. |
|
Тенденция |
Trend |
|
|
Технико-коммерческое предложение |
Proposal (Bid, Quotation) |
Документ, предоставляемый потенциальным поставщиком продукта или услуги, на основании которого делается заключение об участии или неучастии в проекте данного поставщика. |
|
Управление взаимодействием |
Communication Management |
Одна из задач управления проектами по классификации PMI. Включает определение процедур сбора/распространения информации по проекту и состава этой информации. |
|
Управление закупками |
Procurement Management |
Одна из задач управления проектами по классификации PMI. Включает составление спецификации продуктов и услуг, закупка которых требуется для выполнения проекта, анализ рынка, выбор поставщиков и собственно осуществление поставок. |
|
Управление затратами. |
Cost Management |
Одна из задач управления проектами по классификации PMI. Включает составление бюджета проекта, контроль его исполнения и пр. |
|
Управление изменениями |
Change Management |
Процесс включает идентификацию возможных изменений, их оценку, утверждение, документирование и реализацию. |
|
Управление интеграцией |
Integration Management |
По классификации PMI одна из задач управления проектом. Включает создание и выполнение сводного плана проекта, а также управление изменениями к нему. Решается задача координации действий всех участников проекта, решающих все прочие задачи. |
|
Управление качеством |
Quality Management |
Одна из задач управления проектом по классификации PMI. Включает определение стандартов, которым должен соответствовать проект, и комплекс направленных на это мероприятий. |
|
Управление людскими ресурсами |
Human Resourses Management |
Одна из задач управления проектами по классификации PMI. Включает идентификацию квалификаций специалистов, требуемых для выполнения проекта, подбор соответствующих людей, формирование из них команды проекта и ее дальнейшее развитие. |
|
Управление проектами |
Project Management |
Применение специальных знаний и методов с целью удовлетворить или превысить ожидания от проекта всех ключевых участников. |
|
Управление рисками |
Risk Management |
Одна из задач управления проектами по классификации PMI. Включает идентификацию и количественную оценку рисков, а также разработку методов реагирования. |
|
Управление содержанием |
Scope Management |
Одна из задач управления проектами по классификации PMI. Включает в себя определение перечня всех основных и вспомогательных продуктов проекта и действий по их созданию. |
|
Управление сроками |
Time Management |
Одна из задач управления проектами по классификации PMI. Включает определение продолжительности работ, определение логических связей между ними и разрешение ресурсных конфликтов. |
|
Утверждение |
Authorisation |
В отличие от согласования (approval) является окончательным одобрением документа и осуществляется одним лицом. |
|
Фаза завершения |
Final Phase |
Четвертая фаза жизненного цикла проекта по классификации PMI. |
|
Фаза концепции |
Concept Phase |
Первая фаза жизненного цикла проекта по классификации PMI. |
|
Фаза проектирования |
Design Phase |
Вторая фаза жизненного цикла проекта по классификации PMI. |
|
Фаза реализации |
Implementation Phase |
Третья фаза жизненного цикла проекта по классификации PMI. |
|
ФСВР (фактическая стоимость выполненных работ) |
ACWP (Actual Cost of Work Performed) |
Один из параметров, рассчитываемых по методике Earned Value (выполненная стоимость). |
|
Функциональный (линейный) руководитель |
Functional (Line) Manager |
Руководитель функционального подразделения. |
|
Цели проекта |
Project Objectives |
Могут составлять дерево целей. |
|
Эффективность выполнения проекта |
Project Performance |
Один из методов оценки эффективности выполнения проекта – метод выполненной стоимости (Earned Value). |